Porquê Matosinhos? Why Matosinhos?
“Em Matosinhos, a gastronomia vai além do prazer do paladar. É uma cidade onde a gastronomia cruza a tradição com a criatividade e onde o sabor encontra a sustentabilidade. Tudo isto somado à ligação intrínseca da cidade à indústria e economia do mar faz de Matosinhos o cenário perfeito para acolher o Out of the Blue.”
⎯ Luísa Salgueiro, Presidente da Câmara Municipal de Matosinhos
"In Matosinhos, gastronomy goes beyond the pleasure of the palate. It's a city where gastronomy combines tradition with creativity and where flavour meets sustainability. All this combined with the city's intrinsic connection to the seafood industry and economy makes Matosinhos the perfect setting to host Out of the Blue."
⎯ Luísa Salgueiro, Mayor of Matosinhos
Com 175.000 habitantes, Matosinhos é um exemplo extraordinário de como a produção de alimentos molda a cultura, a economia e a arquitetura de uma cidade. Matosinhos é hoje um destino de referência tanto no panorama cultural como gastronómico. Situada na costa atlântica, a cidade harmoniza a modernidade com raízes profundamente tradicionais, proporcionando uma experiência única aos seus visitantes.
With 175,000 inhabitants, Matosinhos is an extraordinary example of how food production shapes a city's culture, economy and architecture. Today, Matosinhos is a leading destination on both the cultural and gastronomic scene. Situated on the Atlantic coast, the city harmonises modernity with deeply traditional roots, offering its visitors a unique experience.
Matosinhos foi fundada na sua relação com o Atlântico, na sua tradição piscatória e na sua indústria conserveira, que deixaram legados urbanos e arquitetónicos únicos e que distinguem o perfil desta cidade portuária e a sua paisagem cultural. As suas ruas são testemunhas de um passado rico, onde o antigo e o novo encontram-se em perfeita harmonia.
Matosinhos was founded on its relationship with the Atlantic, its fishing tradition and its canning industry, which have left unique urban and architectural legacies that distinguish the profile of this port city and its cultural landscape. Its streets bear witness to a rich past, where old and new come together in perfect harmony.
A arquitetura da cidade reflete essa dualidade, com edifícios contemporâneos lado a lado com construções históricas. O Terminal de Cruzeiros exemplifica o dinamismo de Matosinhos, honrando simultaneamente a sua tradição marítima. O Mercado Municipal de Matosinhos, sempre vibrante, é um dos pontos altos para quem deseja mergulhar na cultura local. É aqui que se sente o pulsar da cidade, com os sons e aromas dos produtos frescos que chegam diretamente do mar. Este mercado é o coração da gastronomia matosinhense, um lugar onde a autenticidade é observada em cada banca, em cada vendedor ou comprador.
The city's architecture reflects this duality, with contemporary buildings side by side with historic constructions. The Cruise Terminal exemplifies the dynamism of Matosinhos, while honouring its maritime tradition. The vibrant Matosinhos Municipal Market is one of the highlights for those wishing to immerse themselves in the local culture. This is where you can feel the pulse of the city, with the sounds and aromas of fresh produce coming straight from the sea. This market is the heart of Matosinhos' gastronomy, a place where authenticity can be seen in every stall, every vendor and every buyer.
Sinónimo de excelência gastronómica, a cidade oferece uma variedade de pratos que fazem jus à sua reputação. Desde o polvo tenro até ao robalo grelhado, cada refeição em Matosinhos é uma celebração dos sabores do Atlântico.
Matosinhos não se limita a preservar as suas tradições, soube reinventar-se como um polo criativo e tecnológico em ascensão. Hoje, é um destino popular entre surfistas, atraídos pelas suas praias e pela energia vibrante que permeia a cidade. Além disso, Matosinhos destaca-se pela sua vertente artística emergente. Galerias de arte contemporânea, exposições temporárias e intervenções urbanas revelam uma criatividade efervescente que atrai artistas e entusiastas.
A cidade também se orgulha da sua programação cultural diversificada, com um calendário repleto de eventos que incluem concertos, festivais de música, feiras tradicionais e celebrações sazonais. Esses eventos não apenas animam Matosinhos, mas reforçam o seu papel como ponto de encontro entre residentes e visitantes, criando uma atmosfera de comunidade e partilha.
Matosinhos é uma cidade que convida à descoberta, onde cada esquina revela uma história, cada prato conta uma tradição, e cada experiência deixa uma marca inesquecível.
Synonymous with gastronomic excellence, the city offers a variety of dishes that live up to its reputation. From tender octopus to grilled sea bass, every meal in Matosinhos is a celebration of the flavours of the Atlantic.
Matosinhos doesn't just preserve its traditions, it has reinvented itself as a creative and technological hub on the rise. Today, it is a popular destination for surfers, attracted by its beaches and the vibrant energy that permeates the city. In addition, Matosinhos stands out for its emerging artistic scene. Contemporary art galleries, temporary exhibitions and urban interventions reveal an effervescent creativity that attracts artists and enthusiasts.
The city also prides itself on its diverse cultural programme, with a calendar full of events including concerts, music festivals, traditional fairs and seasonal celebrations. These events not only enliven Matosinhos, but reinforce its role as a meeting point for residents and visitors, creating an atmosphere of community and sharing.
Matosinhos is a city that invites discovery, where every corner reveals a story, every dish tells a tradition, and every experience leaves an unforgettable mark.